01/10/2010

Any de tràmit...


CAT - Vaig a prendre un any de descans de dibuixar. Ara mateix tinc masses projectes, feina, estudis, etc. als que atendre. Però estic segur que pel proper estiu podré acabar de finalitzar alguna cosa (que tinc en ment) per poder-la publicar aquí. Aquesta no és la darrera paraula, tornaré (d'alguna cosa ha de viure la meva vanitat).

ESP - Me voy a tomar un año de descanso de dibujar. Ahora mismo tengo demasiados proyectos, trabajo, estudios, etc. a los que atender. Pero estoy seguro que para el próximo verano podré acabar de finalizar alguna cosa (que tengo en mente) para poderla publicar aquí. Esta no es mi última palabra, volveré (de alguna cosa tiene que vivir mi vanidad).

ENG - I'm going to take a year-off of drawing. Now I have too many projects, work, studies, etc. those have to be attended. But I'm sure that I will be able to finish something (that I got in mind) to publish here. That isn't my last word, I'll come back (my vanity needs something to live).